Font
Large
Medium
Small
Night
PrevPage Index    Favorite Next

Notes on Onmyojutsu of Tsuchimikado's Autumn Temple(2/2)

Jinglinglu fights against the spell used by phase4, and uses the Seed of Jun Tuli Mingwang to repel it.

King Jun Tuliming, one of the five great Ming kings, is the teaching wheel body and the incarnation of wrath of the Southern Baosheng Tathagata (the incarnation king is also the teaching wheel body of the Great Sun Tathagata). "Jun Tuli" means "bottle" in Sanskrit. In Buddhism, the bottle often represents nectar, so it is also called "King of Nectar Jun Tuli". "The Ritual of the Supplement and Recitation of the Achievement of the Nectar Jun Tuli Bodhisattva" describes that its ability can destroy demonic obstacles and use nectar to nourish practitioners trapped in darkness. Therefore, King Jun Tuliming himself does not pay special attention to attacking and fighting and eliminating demons, but as an incarnation of wrath, he naturally has the ability to exclude foreign enemies.

Then, although it seems to be in Japanese Wiki, since the pronunciation of Jundari is similar to that of ancient Indian yoga, which means the "spiral" of female personality, and the arms of his statue are wrapped with snakes. It is speculated that when the image of Buddhism was not absorbed in ancient Indian mythology, Jundari was a goddess, and the concubine of Shiva, and his gentle image of manipulating nectar is indeed not too masculine, so... (Scared)

Nine, the true saying of Visakhsharmony

「オンチシャナバイシラマダヤマカラシャヤヤクカシャチバタナホバガバテイマタラハタニソワカ!」

"Om·nephew Sanabosila·Monaye Maharasa·nephew·nephew·nephew·nephew·nephew·nephew binding him, he took the emperor Mozhalapozha·Savaha"

The mantra used by Mu Mu when he fought against Phase4, praying for the protection of the military god and blessing it on the [Demon Sword]. This mantra has its origin in the Buddhist scriptures in reality, from "The Ritual of the Northern King of Visarvara to the Guardian of the Army", translated by the Tang Dynasty monk Bukong, and the translation in the Tripitaka (although they are all transliterated) is:

"Om Dieshanaveshura Monamonaharayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayayaya

Vaisharmony is the guardian god of Buddhism and one of the four great kings that many people are familiar with. The four great kings are actually the king of the kingdom, the king of the kingdom, the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king

The reason why Viashamontian was considered a military god was that Emperor Xuanzong of Tang believed that he had suppressed rebellions many times under his protection. Therefore, the Tang Dynasty's army worshipped Viashamontian and painted his image as a flag called "Tianwang Banner" to protect the prosperity of martial arts. After Buddhism was introduced to Japan, Uesugi Kenshin, the military god Uesugi, claimed to be the incarnation of Viashamontian, with the words "Vi" (i.e. "Vi") on his military flag.

In addition, the image of the King of Dowon (i.e., Visarman Tian) is a pagoda with a hand-held hand, which is considered to be the prototype of the King of Dowon Li Jing. The son of the King of Dowon is indeed "Nezha", and he is also the guardian god in Buddhist legends.

Ten, Golden Crow Jade Rabbit Collection

When Luo Zhen made the new Crow Feather Iron and Moon Wheel, the narrator mentioned the classic Yin-Yang Technique.

The full name is "The Collection of Golden Crows and Jade Rabbits in the Three Kingdoms" and can be referred to as "The Book of Golden Crows and Jade Rabbits in the Three Kingdoms" and "The Book of Golden Crows and Jade Rabbits in the Three Kingdoms" ("The Book of Golden Crows and Jade Rabbits in the Three Kingdoms"), "The Book of Golden Crows and Jade Rabbits in the Middle Ages". This book is real and is considered to be one of the most important materials for the Yin-Yang technique that was popular in the Middle Ages in Japan. Although in fact it is not necessarily written by Abe Harumaki himself, it is summarized by the Tuo-Mimen family of later generations (such as the Analects of Confucius was summarized by Confucius' disciples)

The first thing to say is that the title of this book has a lot of origin, although this chapter says that the number of words is too much to complain (laugh).

First, it was "the Three Kingdoms" and this did not refer to the Three Kingdoms at the end of the Eastern Han Dynasty. The original sentence "the Three Kingdoms" means the Three Kingdoms, which means it was introduced to Japan from India and China, and it refers to these Three Kingdoms. This book is also abbreviated as "The Three Kingdoms Propaganda" and "The Three Kingdoms Propaganda" is one of the calendars used in the Tang Dynasty. It was used in China for 70 years, but it took 823 years in Japan, which is almost a symbol of the ancient Japanese astronomical calendar. Before Harumaki was born, Japan used this calendar, and he was an expert in astronomical calendar (historical), so he had this abbreviation.

Then, "Yin Yang Zhuang" (if there is a mistake here, it is made into two Zhuang), "Zhi" is the metal sleeve on the wheel hub, "Zhi" is the same as "Zhi", which is the original meaning of the small iron rod worn on the wheel hub shaft, so that the wheel does not fall off, together symbolizes control (the stability of the car), that is, the meaning of "Zhi". Then, the 白 (the character is Zhufu, fu) and Gui (the character is Zhugeng, gui), are all ritual vessels that hold millet, sorghum, rice and grind in ancient Chinese sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sacrificial sac

Regarding the content, there are 5 volumes in total. The first volume talks about the legendary story of the Niu Tou Heavenly King and the relationship between good and bad luck in the eight directions; the second volume talks about the good and bad luck in the calendar, including the five elements and the heavenly stems and earthly branches, and includes the myths and legends of China starting from Pangu’s opening of the world; the third volume is the five elements, yin and yang, and other theories of good and bad luck, including music, fortune telling, etc.; the fourth volume is the content of Feng Shui and architecture; the fifth volume is the astrology of the Tantric Buddhism, mainly from Buddhism rather than Chinese content.

Many people may not know much about the NiuTou King in the first volume. NiuTou King is the son of Wuda King, Susano-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o

Eleven, "Ancient Times" and Japanese Mythology (1)

"When the world first emerged, it became a god in Gaotianyuan"

"Its name is the Lord God in the Heavenly Empire"

"Second, Gao Yusheng's Nest God"

"So, the god produces the sun god"

"These three pillars of gods are all alone and they are invisible."

The mantra that Luo Zhen summoned the Golden Crow Jade Rabbit came from "Ancient Story" and did not appear in the original work of Tokyo Dark Crow. It was Ruqing's own creation. (By the way, everyone knows where the adapted version of the Hero Spirit Contract Mantra came from, so I won't talk about it.)

"Kushiji" was written in 712 AD and is the first historical book in Japan. Its content can be divided into "Benci" and "Di Ji". The latter talks about the pressing of emperors of all dynasties and does not express them; the former talks about the prehistoric myths and legends of Japan.

What Luo Zhen thought of was the beginning of the ancient times, which was about the Japanese mythology. When the heaven and earth were opened, the three gods were born one after another and disappeared in the Gaotianyuan. Gaotianyuan is the heaven in Japanese mythology.

These gods born when the world was opened are called "Gods of the World"; those born later are called "Seven Generations of the Gods", including Izanagi and Izanami, and these gods also slowly retreated; then, the birth of later main gods such as Amaterasu, Tsukiyuki, Susanoo (Suzan Naruto) is very similar to Greek mythology. First, the first generation (Gaia, the Earth Mother Goddess, Tartarus, etc.) and the second generation (Cronos, etc.) withdrew from the stage, and then the third generation (Zeus, etc.) became the main god.

Amaterasu, Tsukiyoshi and Susanoka are the most important gods in Japanese mythology. They are all born from Izanaki and Izanami. The stories of Izanaki and Izanami (Harvest) can be searched by themselves, which is quite curious (convinced). It is said that according to legend, the ancestors of the Japanese royal family were the children of Susanoshi and Amaterasu (Amaterasu and Tsukiyoshi are both women!), so the Japanese royal family once claimed to be descendants of the gods, and the Japanese believed that the children in the family were two sisters and one younger brother. This was auspicious, and it was probably from here.

As for the relationship between these gods and the golden crow and jade rabbit, it is really not too big. After all, the golden crow and jade rabbit are strictly Chinese divine beasts. Although the messenger of Amaterasu (Sun God) in Japanese mythology is Yata Crow, it is also obvious that this was taken from Chinese mythology. Unfortunately, it is difficult to find a description related to the moon in Chinese mythology, such as "Shan Hai Jing". In addition, if you choose "Arkanshu", you may also aim at Amaterasu and Tsukiyoshi as goddesses (laughs)

Twelve, the most supreme art of sacrificing the Japanese myth (2)

"Gaotianhara Tiantui's blessings ち Jiajiaむ发んでむ.克恋恋恋恋恋恋恋恋恋恋"

"Thank you for your wishes for you, and you will hold on to your wishes."

"With the blessings of the gods of the High Heaven, we will cleanse all things"

"Gaotian's original blessings are the best words of Xuantian, which will destroy the sins in the world and purify the body and mind."

The strongest man used in Shinto's mantras is called the original Tokyo Raven as [The Supreme Being い], and Luo Zhen used it to calm the huge spiritual shock when the golden crow and jade rabbit descended. The two Japanese mantras I listed are the same sentence, represented by Chinese characters and kana respectively. However, the original text I saw was not translated, and it was the first time I saw the translation version 23333 here. I wonder if Ruqing's translation has its source?

This mantra is simplified by the [Daji] of Japan from all generations. [Daji] is a tribute to the ancient Japanese Shinto. It is recorded in the literature that it was used in [Daji] in June. Now, the Royal Shrine of Japan will still be held. The content of the congratulations is to tell the legendary story of the emperor coming to Japan, and then list the crimes committed by the [Tianjin Sin·Kuojin Sin] (has nothing to do with Tianjin), and finally tell how to eliminate filth and the scene of the gods who specialize in filth and make the filth disappear.

Speaking of the so-called [Tianjin sin·Kuitsu sin], Kuitsu sin refers to the crimes committed by people, and Tianjin sin is related to myths. Because the ancestor of the Japanese royal family, Susano, once made a fuss in heaven, he was rushed into the lower realm by his sister Amaterasu (what he did was very funny, such as excreting on the roof, etc.), so this sin also needs to be eliminated by his people in the lower realm.

Speaking of the spell itself, "Zhi む む ゑんェむ" means "swallowing the sins of the world", which refers to the "qi blowing house leader", one of the gods who is specifically responsible for the sacrificial world, sucking away the sins of the world, and then blowing them to the root country, that is, the fountain. Is this a garbage dump (laugh); then the so-called "the blessings of heaven" refers to the entire blessings themselves according to the official Japanese explanation, and has no other meaning.

Thirteen, Godly Dao System - Killing a cow across the mountain

"An twitter, aaaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah, aaah!"

“暗淡之中,云烛明灭,摇曳不定,闪烁之命,激烈之命,瓢泼之势,飘摇之中,观止式阵,剧烈摇曳,啊哞绝命,明灭中断!”

In the original work, Oyuro's use of the Do-Gakuzai, the Do-Gakuzai system was introduced, but this was the source of the influx of the action of the Do-Gakuzai, and the Do-Gakuzai system was not accepted (they were broken by the clothes and were broken by the blow).

Shintoism is uncommon in Japan's divine content, and is extracted from many Taoist content, and is partly known as the Shinsen-do. Currently, Japan has the existence of Shinsen-do, and among them, it is a well-known example of the Shinsen-do (also known as the "Shinsen-do") that is, the fifth and first men's divine water level was settled in 1907 (lol).

English: The Japanese name is "a method of distantly stunning a person immediately", "a method of ensuring that people are in the office" is "a method of ensuring the land level", and is based on the Japanese Tengu poet Sugiyama (the Tengu who was a monster who was seen as a mountain god, and he was also accused of) the income. You can feel that you look like a person like him or her, and you can't help but feel that you are not allowed to do anything (lol), and you can get close to it.

This is a guide to the translation version of the book, but it is a short story that is a translation of the organization, and is extremely confusing, and therefore requires a special sense of the translation of the country.

Fourteen, Great Demonstration

"------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

“They put their eyes on the ground, they put their eyes on the ground, they put their eyes on the ground, they put their eyes on the ground, they put their eyes on the ground, they put their eyes on the ground, they put their eyes on the ground, they put their eyes on the ground, they put their eyes on the ground, they put their eyes on the ground, they don't get the ground."

The most powerful power of the Mongol is the first one, and the greatest power of the King of Ming has been resentment to surrender. The Great German stamp is also included.

可个子のです。

English: In the original work, there are many features, and there are many ways to use the five-way simulator, Oyuro's search for the five-way simulator, and in the original work, Oyuro's search for the nearest five-way simulator, the imperfections of the demons are displayed on the nearest five-way simulator, and the above-described arrangements are based on the "fire-destruction" section. However, serious "fire-destruction" sections are used, and the use of fire that emits fire, and the like is also used to draw the two of them.

The original phrase is derived from the Buddha's "The Great God Memorial Law of the Royal Royal" (the fracture name); the fracture name is a combination of the words "Daishin Shinmyo Manga", and the fracture name is a general term for the "Daishin Shinmyo Manga", and the fracture name is a "Mitsukoku Manga".

至于所谓的护摩坛,在经书中也有记载,而且为了不同的效果也需准备不同的法坛,如想要战争胜利时“取茅草叶一百八枚.长十二指.揾油麻油三角炉中烧棘刺柴然火.护摩七夜.诵真言一百八遍.于真言句中称彼将帅名.”,想要恶人远离时“取乌翅一百八枚.揾芥子油于三角炉中烧.棘刺柴然火.护摩一夜.于真言句中称彼人名.一遍一掷火中.”

By the way, the steps described in the scriptures require chanting the name of the object you want to cast. If you want to defeat, you must recite the name of the other general, etc. This way, it is closer to the curse (laughs)

Fifteen, the truth of the Great Wei Deming King, the Great Wei Deming King

"オンアクウン!"

"The method of protecting the Mora, expelling evil spirits"

Luo Zhen finally concluded the mantra of launching the mantra of the Great Power Defa. In the original work, Mr. Otomo used this mantra to bless him and knocked the Taoist to the roof of the building. This translation was made by the Light Kingdom Translation Group. In fact, it did not mean it was translated, but it only meant the effect of the mantra, indicating that in order to overcome the evil spirit, he used the power of the Great Power Deming King.

Like the mantras of the Great Via Defa, they all come from the "Saint Yanmandega Wei's Wrathful King Established as a Great God's Versatile Recitation Method", which is called "Three-character Ming makes mantras everywhere". The transliteration "Om Evil Hum" is given, and it is described as "making this blessing to achieve the body". The part of the Great Via Defa mainly introduces the rituals in reality, and here we introduce the Great Via Defa King himself.

First of all, the "Yan Mandega" in the title of the scriptures is the Sanskrit name of King Dawei Deming, which means "the Lord of Subduing Yama", which means that it has the power to overcome death. It is regarded as the power to subdue evil dragons, demons, enemies, etc. It is called "Great Power" because of its power to subdue demons. It is also called "Great Power" because of its power to subdue demons to protect practitioners, so it is called "Great Power", so it is called "Great Power" (this is a translation from Tibetan Buddhism).

Then, King Daweideming was one of the five great Ming kings in Dongmi (Japanese Buddhism), guarding the West and being the incarnation of Amitabha Buddha; and in Tibetan Buddhism, King Daweideming was regarded as the incarnation of Manjushri Bodhisattva. Since the Heian era in Japan, he often worshiped and believed him to win the war, subdue evil spirits, etc. His image was six sides, six arms and six feet, and riding a buffalo. The six sides meant that he could save the heaven, humans, Asuras, animals, hungry ghosts, and hell. The six arms mean that he held halberds, bows, ropes, swords, arrows, treasure sticks, and riding a green cow. Because as the submissioner of Yama, he meant that he was the pride and cruelty of subduing Yama.

Finally, let’s talk about it, “Yan Man” refers to Yanmo, the leader of the “Yanmotian” in the twelve days. He is the god of death in Indian Vedic mythology and the son of the sun god Suliya. In other words, he is the same father and brother of Xiao Sun. However, the mother of the little sun also had a battle with Yanmo, the eldest brother of the five sons, and so he didn’t know whether it was an uncle or an elder brother (laughs)
Chapter completed!
PrevPage Index    Favorite Next