Font
Large
Medium
Small
Night
Prev Index    Favorite Next

Chapter 237 Living in History

Although Lin Zixuan was very unhappy, he still agreed.

His original intention was to promote new literature, and Luxun's novels were indeed very representative. Since they were the candidates recommended by Luxun, as long as Lin Yutang and Luxun reached an agreement, there was no need for him to refuse for some leisure.

Like Lin Yutang, many people in China cannot understand Lin Zixuan’s position in the Western literary world.

Everyone knows that Lin Zixuan published a novel in the United States, and they have also read the Chinese version of "Gone with the Wind". Perhaps because of cultural differences, they do not think this novel is so good.

What's more, Lin Zixuan's writing is too straightforward and lacks literary talent, which does not conform to the reading habits of Chinese scholars.

They classified "Gone with the Wind" as popular novels like the Mandarin Duck Butterfly School, and believed that Lin Zixuan wrote a popular novel in the United States and was popular with Americans, which was similar to the status of the Mandarin Duck Butterfly School writers in the Chinese literary world.

Popular literature has always been unpopular with literary critics, which is the norm in the literary world.

In other words, Lin Zixuan did not enter the field of mainstream literature in the American literary world at all.

Even if he has some reputation, he is extremely limited. I am afraid that it was all bragged by Lin Zixuan himself.

As for "The Watcher in the Rye", because the content is not suitable for Chinese society, Lin Zixuan is too lazy to publish the Chinese version, so many Chinese scholars do not know that Lin Zixuan wrote another bestseller in the United States.

These people’s ideas make sense. Generally speaking, popular literature may become a bestseller, but it is difficult to become a famous book.

But they ignored the story described in "Gone with the Wind" and was the civil war that Americans were most interested in.

There were two large-scale wars in the United States, one was the founding war led by Washington, and the other was the Civil War led by Lincoln. These two wars deeply changed the history of the United States.

Americans have a strong interest in these two wars, and many literary works tell the content of this.

"Gone with the Wind" is undoubtedly the best among them.

Although the Chinese cultural circle during the Republic of China advocated Western culture and translated a large number of Western classics, which seemed to be in line with Western culture, it still had a small circle of thought.

They saw famous Western masters and works, and thought that after translating Shakespeare, they would understand British literature.

In fact, they are out of touch with the literary circles in Europe and America.

They don’t know what kind of creative genre is popular in the European and American literary world at this moment. They translated works from the European and American literary world decades ago or even hundreds of years ago.

Moreover, most of them are second-hand goods sold from Japan.

The Japanese literary world came into contact with Western society. He learned Western literary creation skills, and then Chinese students learned Japanese creative techniques and brought them back to China.

Take Kawabata Yasukuni's New Sensation School as an example. The Japanese learned Western modernist literature and founded the New Sensation School, which was then passed on to China, forming the modernist literature of China.

Why don’t Chinese writers learn Western creative skills directly?

This is the idea of ​​a small circle. Most Chinese literati do not understand foreign languages. The Western literature they come into contact with is translated works. After being translated, these works have a strong Chinese flavor.

Especially translated works from the late Qing Dynasty and early Republic of China.

Lin Zixuan looked for it and found that it was all classical Chinese, and it was a free translation, which was translated according to the reading habits of Chinese people.

This gave Chinese literati an illusion that the difference between Western literature and Chinese literature is not very big, and that Western literature is just like this, except that Western science can be used to learn from. Western literature is not as good as traditional Chinese novels.

Until the promotion of vernacular Chinese, many translators abandoned classical Chinese and used vernacular Chinese to translate foreign classics.

This made Chinese literati realize that foreigners’ writing skills are very different from Chinese literature, but they are still relatively diametrically.

Only those who study abroad and are directly exposed to Western literature can truly feel the huge difference between the two cultures. There are very few such people. Even if they introduce Western culture after returning to China, they will not be able to change the atmosphere of the Chinese literary world in a short period of time.

Therefore, Chinese literati do not have a clear positioning of Lin Zixuan in the Western literary world.

Times' flattery of Lin Zixuan made them feel that even a person who writes popular novels in the United States can become famous. So are we not as good as a popular novel?

We can also gain a huge reputation as long as we publish novels in the United States.

This illusion made many literati begin to think about how to become famous abroad. They use their relationship to contact foreign publishers, hoping to publish their own novels.

He even said that his novel is a hundred times better than Lin Zixuan's writing.

The result can be imagined. Apart from being ridiculed, foreign publishers ignored it at all.

At this time, they heard that Lin Zixuan was going to promote Chinese novels in the United States and was also responsible for publishing them, so they set their minds on Lin Zixuan.

In their opinion, as long as their novels can be published in the United States, Americans can see that their works are better than those written by Lin Zixuan. They will become famous.

Therefore, many literati began to change their words and praise Lin Zixuan, hoping that Lin Zixuan could publish his novels in the United States.

Lin Zixuan asked and found out that the news was told by Lin Yutang.

Promoting the New Literature Series was originally an attempt by him in the United States. If the response is OK, he will continue to promote it. If the response is not good, he will pause.

This is something that has not been made public, but it is well known to everyone.

There are endless people coming to find Lin Zixuan, and there are even writers from the Mandarin Duck Butterfly School.

Lin Zixuan can't say that I only accept representative new literary works. Your novels are not qualified enough, and that would offend people too much.

There are also many old seniors in the literary world who rely on their seniority to make him feel uncomfortable.

He didn't know whether Lin Yutang released the news on purpose or intention, but he was extremely unhappy.

Brother Lin was very angry, and the consequences were very serious.

Lin Zixuan decided to write "The Smoke and Clouds of Jinghua", which is Lin Yutang's representative work.

This is a novel written in English by Lin Yutang in Paris in 1938.

After translation into Chinese, it is also called "Sudden Jinghua", which aims to introduce Taoist culture to the West and promote Taoist thought as its theme.

The story tells the joys and sorrows, grievances, love and hatreds of the three major families of Zeng, Yao and Niu in Peking from the Boxer Rebellion in 1901 to the War of Resistance Against Japan, and panoramicly shows the historical style of modern Chinese society.

In 1975, Lin Yutang was nominated for the Nobel Prize in Literature for "The Smoke and Clouds of Jinghua".

Lin Zixuan watched TV series in later generations, and then found a novel translated into Chinese to read it.

He had no intention of writing "The Smoke and Clouds of Jinghua" because the timeline of this novel is too long, spanning more than 30 years in China. How could he write something that had not happened? He could not reveal the secret of the world, it was a way out for death.

But Lin Yutang made him unhappy, so write it.

You can write something that has not happened in the future, just think of it as writing a novel that records the history of this era.
Chapter completed!
Prev Index    Favorite Next