Chapter 124: Smart but mistaken by smart
In the next few days, with Sun Zhongshan's mediation, Sakuragi Toshiichi made concessions.
Sun Zhongshan has many heavyweight friends in Japan and has prestige. He doesn't need to come forward for this small matter, just express one meaning.
It is much more efficient than the mediation specialist sent by the Beiyang government.
Lin Zixuan found someone to copy the movie and re-edited it, took it back to the French Concession to continue the screening. In addition to the theaters in Hongkou District, the theaters in the public concession also canceled the ban on screenings.
Hongkou District is the territory of the Japanese. After this incident, it will be difficult for celebrity film companies to enter movies in the future.
Even if the theater in Hongkou District dares to show it, the Japanese will not go to see it, but will make trouble in the theater.
After solving this, Lin Zixuan focused on the premiere of the world's first audio movie.
Everyone knows what he wants to do, especially foreigners.
He used his relationships to invite Americans and French to the premiere of "Sunrise".
This is not admiring foreigners, but looking for witnesses.
In the later film history, movies were invented by the French and Americans grew it, but the first audio film was shot by the Chinese, which will be recorded in the history of the film.
In order not to let foreigners deny it, Lin Zixuan not only invited them to watch movies, but also advertised in English newspapers.
Afterwards, he also planned to bring Douglas Sheila back to the United States by lawyer Peterson to Hollywood film companies, and strive to release it in the United States.
Lin Zixuan doesn’t remember when the United States had its first audio film, but Douglas Sheila can confirm that "Sunrise" is the world’s first audio film.
There were also experimental audio films in the past, most of which were only a few minutes long, and could only be considered short films.
Various newspapers in Shanghai have reported on new things like audio movies.
Advertisement on "Shen Bao": Yin Mingzhu spoke.
This is a promotional stunt for "Sunrise". The movie has nothing to say about the plot. It has been rehearsed in dramas and reported in newspapers. Everyone knows what it is talking about.
The failure of a drama does not necessarily mean that the film will definitely fail.
First of all, this is a movie starring Yin Mingzhu. Everyone wants to see what Yin Mingzhu looks like when she plays a socialite. This is the big star effect. She has a group of fixed fans.
Secondly, this is an audio movie, a very novel thing, and the audience is willing to buy tickets to take a look in order to make the picture fresh.
Finally, dramas are different from movies.
The stage performance form of drama is very contagious. It is a live performance on the stage. Exaggerated movements and expressions can give the audience a direct impact, and the feeling is more realistic.
The movie is displayed on the screen. If the audience cannot see the real person, they will feel that it is separated from the story in the movie and will not be so empathetic, but just treat the movie as a play.
Put it on "Sunrise", watching the drama "Sunrise" will make those in the upper class uncomfortable, but the movie version may be more easily accepted by the audience.
Moreover, with the preparation of the drama, they will be mentally prepared and have stronger acceptance skills.
This is why Lin Zixuan thinks the movie version of "Sunrise" can be successful.
However, the emergence of audio movies has also made the movies limited.
In the silent film era, the performance is mainly based on the actor's expressions and movements. Body language is the common language all over the world, and audiences in that country can roughly understand it.
In the era of audio films, the plot is mainly promoted through lines, and it is difficult for people who do not understand foreign languages to understand foreign films.
The plot of the movie is complicated and interesting, but there is also a barrier between language and country.
Foreigners can understand the movie "Tianmen Hero Huo Yuanjia", but they will have a lot of effort to watch "Sunrise".
For this reason, Lin Zixuan also specially made a translation manual for foreigners and translated the lines of the movie.
It can be seen that he has put a lot of effort into the fact that "Sunrise" can have enough influence among foreigners.
After watching the movie, these foreigners may talk to their friends, or write letters and diaries.
They are all foreign diplomats or journalists in China. The news will be spread abroad to let foreigners know that an audio movie is being screened in China.
Just when Lin Zixuan wanted to stuff celebrity film companies and "Sunrise" into the history of world cinema, a movie called "New York Holiday" is being screened in the United States.
This love film, invested by United American Films, co-starring Marie Beckford and Douglas Van Punk, the Hollywood Golden Boy and Jade Girl, was warmly welcomed by American audiences as soon as it was released.
First of all, this is their first time since they got married to appear in the same film.
Secondly, the story of this movie is very good, taking place in New York, tells a love story about a European princess who came to visit New York and had a New York Times reporter.
"New York Holiday" is incomparable to "Shanghai Holiday" in terms of investment, cast, and later promotion, so the quality of the film is better and the box office is better.
It only took ten days of screening and received a box office of one million dollars.
The industry estimates that the final box office of this movie may exceed $3 million, which is related to the number of theaters in the United States and the consumption level of the people.
In China, movies are entertainment for the middle class, while in the United States, ordinary people can watch movies every month.
Chinese movies are limited to screenings in big cities, while American entertainment industry is more developed. Therefore, even if "Shanghai Holiday" wins a box office of 100,000 in China, it will be a big hit, while "New York Holiday" wins a box office of millions of dollars.
This is the gap between Hollywood and China's entertainment industry.
However, amid the cheers, discordant voices also appeared.
A US Embassy staff member who returned from China revealed to a reporter from the New York Times that he had watched a Chinese film with a similar storyline in China called "Shanghai Holiday".
He suspected that "New York Holiday" was plagiarizing "Shanghai Holiday", in which even the princess's name was Anne, and some plots were exactly the same.
This is by no means a coincidence.
Because "Shanghai Holiday" is so popular in Shanghai, many foreigners in Shanghai have watched it, and even if they have never seen a movie, they have seen related reports.
After returning to China, these foreigners felt familiar when they saw "New York Holiday" and saw newspaper reports, and even more confirmed that this was plagiarizing "Shanghai Holiday".
More and more people accused "New York Holiday" of plagiarizing a Chinese film.
So, "New York Holiday" fell into a plagiarism door.
This was something Marie Beckford didn't expect. She had no idea about the influence of "Shanghai Holiday" in China. Her cleverness was mistaken for being smart and she fell into a scandal.
She reacted quickly. In order to recover the losses, she held a press conference and admitted to the media that "New York Holiday" was a remake of a Chinese film and obtained the remake authorization from a Chinese film company, which is by no means a plagiarism.
In order to prove her innocence, she also screened "Shanghai Holiday" in a cinema.
In this way, "Shanghai Holiday" finally entered the American vision.
Chapter completed!